Лодка на двоих
Андрей Савченков родился и вырос в Ярославле, но каждое лето проводил в Абрау-Дюрсо у родственников. И маленький поселок под Новороссийском стал для него местом счастья. Поэтому в 2010 году, на следующий день после получения диплома о высшем образовании по специальности «менеджмент организаций», он сел в машину и окончательно переехал в это очаровательное место.

– И ни о чем не жалею. По-прежнему люблю Абрау-Дюрсо и каждый раз с радостью сюда возвращаюсь из поездок и путешествий. Мне тут прям хорошо, – делится Андрей.
Парусный спорт в его жизнь пришел вместе с покупкой на двоих с другом лодки, которая на тот момент была единственным парусным судном на озере. Он был вынужден научиться ею управлять. Самостоятельно.
Со временем, в 2017 году, им были получены международные права капитана, которые дали крылья и возможность знакомиться с миром со стороны моря. Через полгода он зарегистрировался как чартерный брокер в личных целях и понял, что на этом можно зарабатывать. Так родилась компания Wind To Go!
Направления
– Наше первое направление, которым мы занимались в компании, – это как раз брокераж. Следом открыли магазин яхтенной экипировки. Этот проект четыре года назад перерос в собственный бренд SMELO. Потом мы занялись регатами: устраивали настоящие праздники с шоу, музыкой, вкусной едой. И только после этого обосновались в парусном клубе Аbrau Sailing, где частично обзавелись собственным флотом.

Сейчас клуб располагает десятью гоночными яхтами, прогулочными судами и детскими яхтами. Это дало возможность организовывать корпоративные регаты с обучением, как для крупных корпораций, так и пробные уроки и курсы для частных лиц.
Так становление Wind To Go! привело Андрея Савченкова домой, в любимое Абрау-Дюрсо. Круг замкнулся идеально. И продолжил развиваться по спирали.
Например, была создана школа яхтинга, где обучение проводится по стандартам Всероссийской федерации парусного спорта. При этом выдаются российские и международные права на управление яхтами. Андрей уточняет, что международные права котируются везде, кроме России.

Морские шахматы
Помимо бизнеса в жизни Андрея Савченкова особое место занимает благотворительность. На регатах традиционно проводились аукционы с уникальными лотами: ночлег на яхте, завтрак с организаторами мероприятия и редкие предметы, привезенные из путешествий. Вырученные средства шли на точечную помощь людям, нуждающимся в дорогостоящем лечении, или общественным организациям, которым нужна поддержка. Например, при разливе нефти в Анапе средства направлялись тем, кто помогал выжить дельфинам.
– Мы давно и плодотворно сотрудничаем с центром развития детей и молодежи с ограниченными возможностями здоровья «Мир без границ». Я лично учу ребят из центра управлению яхтой. Всегда нахожу на это время потому, что от этих ребят идет благодарная отдача и восторг, которые заряжают и меня. Еще мы предоставляем яхты ветеранам специальной военной операции.
Чтобы эти люди ощутили чувство перезагрузки и свободы. Получили возможность находиться в настоящем моменте, сосредоточившись на управлении парусом и тактике гонок. Одновременно получать удовольствие от пребывания в потоке, от полного погружения в процесс во время регаты.
– Яхтинг называют шахматами на воде. Потому что тут требуется много думать, планировать стратегию и реагировать на изменения условий. Это воспитание ответственности у детей, которые самостоятельно управляют лодкой и отвечают за нее. А яхтинг – это общение с интересными людьми, формирование сообщества единомышленников. Возможность путешествовать по миру, посещая уникальные места с воды. Это активность по всем направлениям, которая подходит для любого возраста, – убежден глава Wind To Go!

Не по-русски
– У вашего магазина экипировки для водных видов спорта новый адрес. С чем это связано?
– Да, мы переехали в более просторное помещение, где будет и магазин, и производство одежды. Мы пришли к тому, что частично будем шить сами. До этого у нас было контрактное производство: по нашим лекалам экипировка отшивалась в России и Китае. Со временем Китай стал слишком небрежно относиться к работе. Недавно пришла полностью бракованная партия. Поэтому решили, что часть будем отшивать тут, в Новороссийске.
– Почему ваши проекты Wind To Go! и SMELO пишутся не по-русски?
– Изначально Wind To Go! создавалась как компания по предоставлению услуг чартерного брокерства, ориентированного на международный рынок. Кстати, название не имеет дословного перевода, это больше ассоциация с движением и скоростью. А вот со SMELO другая история. Этот товарный знак зарегистрирован и в России, и в Китае. И мы планируем продажу нашей продукции не только в нашей стране, но и за рубежом. Название это мне очень нравится – оно легко запоминается и, к счастью, было не занято. И русский вариант названия «СМЕЛО» тоже используем.
Андрей Савченков добавил, что если бы ему надо было сейчас создавать новый бренд, то уже предпочтение было бы у русского названия.

Командная адаптация
– Сегодня в сфере развлечения и отдыха многие жалуются на сокращение доходов. Как у вас обстоят дела?
– Конечно, экономическая нестабильность, влияние СВО и негативный информационный фон сказываются и на нашей деятельности. Но мы постоянно адаптируемся, что-то придумываем. Сейчас больше ориентируемся на жителей Южного федерального округа и местных. Создаем в своем клубе особую атмосферу комфорта и интереса для гостей. Организовываем зимние лагеря, самые разные образовательные программы. Проводим вечеринки с музыкантами и открытым микрофоном. Открыли новый вейк-парк рядом с парусным клубом.
И в этом Андрею помогает его сплоченная команда, которая сложилась вокруг него за почти 10 лет деятельности. Он убежден, что это – огромная ценность. И дорожит этим.
– Возможно, для преодоления нынешних трудностей мне и моей команде понадобится организовать еще бизнесы, которые помогут сохранить Wind To Go! Знаете, я на это смотрю с той точки зрения, что мое детище, в которое я вложил и продолжаю вкладывать всю свою душу, перейдет моим детям, а дети передадут внукам. С этой позиции любой кризис воспринимается как зарубка на память, которая привнесет опыт и многому научит.





