Сеитумер Эмин родился в мае 100 лет назад. В его жизни было три больших периода. В Крыму, откуда он родом, ещё до войны были напечатаны первые стихи и переводы крымско-татарского поэта. Его кумиром молодости был Михаил Лермонтов. Ещё учась в школе, он перевёл на родной язык его «Мцыри» и ряд других известных произведений поэта.

Вместе со своим народом он был отправлен в ссылку в Среднюю Азию, работал на строительстве ГЭС землекопом. Его творческое становление прошло на новой земле, поэтому в его произведениях слышалась оторванность от родины. Но его мастерство было замечено везде, где он жил. Даже когда он с 1974 года жил в Новороссийске, его книги и сборники издавались не только на Кубани, но и в Узбекистане и в Крыму, связь с которыми он не терял никогда.

А в Новороссийске особенно ярко прозвучала тема войны. В литературоведческом исследовании «Литература Новороссийска» его автор Виктор Пахомов приводит признание Сеитумера Эмина: «В годы войны мне довелось защищать как воину-десантнику эту землю, этот город… Он вдохновлял меня, помогал мне жить, радовал. Я очень люблю этот город, и большая часть моих произведений – о нём и его жителях». Вспоминая в год столетия Сеитумера Эмина, о нём стоит сказать, что он один из самых значительных писателей, живших в нашем городе и сумевших в своём творчестве объединить судьбы двух народов – крымско-татарского и русского.

Столетний юбилей писателя широко отмечался в Республике Крым. По информации заместителя директора Центральной городской детской библиотеки им. Н. Крупской Бингуль Эминовой, в Симферополе, в Крымско-татарском педагогическом университете, прошла научная конференция, посвящённая творчеству писателя. Вечер памяти состоялся в Симферопольском театре. Также в Крыму прошла выставка, рассказывающая о поэте, из Новороссийска туда был доставлен ряд экспонатов. Добавим, что в столице полуострова в честь Сеитумера Эмина названа одна из улиц. В республиканском издательстве выпущена новая книга его избранных стихов – «Ты не забудешься, война».

У моря

Не шуми, родное, не волнуйся,

Расскажи мне толком обо всём.

Навсегда твой сын к тебе вернулся.

Навсегда с тобою мы вдвоём.

                Расскажи мне, как тебе не спится

                Тёмными, глубокими ночами,

                Что кричат твои шальные птицы,

                И о чём вздыхаешь ты печально.

Плещет, плещет предо мною море,

На своих плечах качает чаек.

Ты со мною, море? Ты со мною.

Мы вдвоём рассвет с тобой встречаем.

Ялта – Новороссийск, 1948-1974 гг.

Когда

Когда настанет этот день на нашей голубой планете,

Когда не будет страшных войн, когда не будет зла,

Когда на всех концах Земли

Нам улыбаться будут дети.

                Когда не будут ни в кого стрелять из-за угла,

                Когда не будут убивать ни в чём не винную пичугу.

                Когда капканы уберут во всех земных лесах,

                Когда не будет человек ютиться где-то по лачугам.

Когда не будет горьких слёз в его больших глазах,

Когда друг другу люди лгать на всей планете перестанут,

Когда природу понимать научатся они,

Когда мы все поймём язык берёз, ромашек и платанов.

                Когда повсюду вместо пуль засвищут соловьи,

                Когда понять язык людей волчонка научу.

                Когда любимая моя ни разу в жизни не заплачет,

                Тогда и станет этот мир таким, как я хочу.