Известно, что Молчанов служил на 84-пушечном корабле Черноморского флота «Силистрия», который являлся флагманским кораблем при десантной операции в сентябре 1838 года на берег Цемесской бухты, в результате которой было основано новороссийское укрепление.

По данным Новороссийского исторического музея-заповедника, стихотворение было впервые опубликовано в № 33 журнала «Библиотека для чтения» с подписью «На корабле «Силистрия», А. Молчанов, 1838 год». Каких-то иных биографических данных об офицере А. Молчанове пока неизвестно. Композитор Н. Девитте был близким другом редактора журнала «Библиотека для чтения», что, видимо, повлияло на довольно быстрое создание романса, который уже исполнялся в начале 1839 года в Санкт-Петербурге, в доме редактора, супруга которого баронесса фон Раль держала музыкальный салон.

Так случилось, что из многих созданных произведений Девитте до наших дней дошел лишь этот романс, как и единственное сохранившееся стихотворение А. Молчанова.

В первоначальном виде первые строки стихотворения читались так: «Не для меня придет весна,   

Не для меня Буг разойдется,                                        

И сердце радостью забьется                                                   

В восторге чувств не для меня!»

История романса знала и годы забвения. После 1840-х годов он был полностью забыт. Вторая волна популярности произведения Девитте-Молчанова началась после того, как романс включил в свой репертуар Федор Шаляпин, исполнявший его как «забытый солдатский романс». Сам Шаляпин в своих воспоминаниях указывал, что это был любимый романс Горького.

Вскоре романс стала исполнять известная певица Анастасия Вяльцева. Для нее произведение было обработано аккомпаниатором цыганского хора московского ресторана «Яр» пианистом Я. Пригожим. Так как исполнение песни пришлось на время русско-японской войны, то Пригожий, убрав лирические строки, оставил в романсе гражданственное содержание, поменяв при этом название реки «Буг» на слово «песнь».

Позже романс исполнялся белыми в годы Гражданской войны и российскими эмигрантами в «антибольшевистской версии», с такой концовкой:                                                                    

  «Не для меня придет борьба.                                                         

 Умчусь я в степи Приамурья.                                                        

   Сражусь там с бандой большевистской,                                           

Победа ждет давно меня».

В 1920-х годах появилась также «блатная» версия популярного романса:                                                                             

«А для меня народный суд                                                           

  Осудит сроком на три года,                                          

Возьмет конвой меня жестоко,                                                     

  И поведет меня в тюрьму».

Новая жизнь романса началась уже в XXI веке. Дворянский романс, написанный русским морским офицером и аристократом-голландцем, стал ошибочно называться «казачьей народной песней» и вошел в репертуар многих казачьих хоров. Романс «Не для меня» исполняет Государственный академический кубанский казачий хор под руководством В. Захарченко.

Кстати, у романса есть и своя киносудьба. Никита Михалков включил его в свой фильм «Пять вечеров» (1978), где его исполняет Станислав Любшин. Также песню можно услышать в фильмах и сериалах «Атаман» (2005), «Дом» (2011), «Горько! 2» (2014), «Гастролеры» (2016).

А начало песенной истории было положено морским офицером, служившим на «Силистрии».