Возможно, что новороссийцы проходят мимо и не замечают, что прочесть это слово можно и не так, как мы привыкли. Это подметило издание «Подъём».
«На Кубани обнаружили станцию Гей-утка Gayduck. Так, по версии РЖД, на английском языке называется станция в селе Гайдук», – читаем на сайте издания.
В ответ на публикацию в пресс-службе Северо-Кавказской железной дороги изданию «Подъём» сообщили, что «никто на эту табличку не жаловался».
Вот дословное письмо РЖД: «Никаких обращений по этому поводу не было. Но, наверное, надо поменять, раз это неправильно. Мы можем сами инициировать и поменять, без вопросов. Судя по всему, это делалось давно, скорее всего, под Олимпиаду. У нас были случаи, когда вывески меняли».
Так что скоро мы увидим, как же правильно пишется название села Гайдук по-английски.
На окраинах Новороссийска сейчас поют соловьи. Их можно услышать поздно вечером, когда стихает будничный шум.…
Жители Новороссийска стали находить в своих почтовых ящиках уведомления от газовиков, которые они посчитали не…
На рисунках учеников детской художественной школы им. С. Эрьзя все так узнаваемо. Любимые места новороссийцев…
Муниципалитету надо срочно начать ремонт самых неприглядных участков набережной. Курортный сезон – вот он. Такой…
Депутаты Госдумы внесли изменения в свою законодательную инициативу о легализации майнинга.
Местный житель предстанет перед судом за кражу украшений.