На его страницах был показан новый герой в его созидательном деле и небывалом размахе и богатстве его внутреннего мира. В романе оживает целая эпоха народной жизни первой половины 1920-х годов.

Произведение вызвало целую волну откликов среди писателей, критиков, работников культуры и читателей.

Гладков, которого до этого знали не более как редактора газеты «Красное Черноморье», в Новороссийске вмиг стал знаменитым.

Луначарский назвал «Цемент» в числе лучших произведений, выпущенных в стране за первые десять лет революции.

Уже во второй половине 1920-х годов роман стал выходить в зарубежных странах – на немецком, французском, испанском, английском и многих иных языках. Всего «Цемент» был выпущен в 52-х странах.

Официальная буржуазная критика склонялась к тому, что успех в европейских странах объясняется главным образом заслугой переводчиков.

Однако было немало других мнений. Так, известный французский писатель Луи Арагон отмечал, что в истории русской советской литературы 1925 год был годом романа Гладкова «Цемент». А испанский писатель Сесар Арконада оценивал «Цемент» как одно из лучших реалистических произведений, продолжающих традиции русских классиков: «В лице его героев я восхищался растущей мощью Советской страны».